Thing

Avesta

The collected scriptures of Zoroastrianism, composed in the old Iranian language called Avestan — liturgy, hymn, and law, with the archaic Gathas ascribed to Zarathustra at their core.

← Encyclopedia

The Avesta is the body of sacred texts of Zoroastrianism, written in an old eastern Iranian language that takes its name — Avestan — from the collection itself. It is not a single book but a liturgical archive: hymns of praise, invocations, ritual instructions, and a code of purity, assembled over a long span and preserved for recitation rather than for reading. The older spelling Zend-Avesta, common in early European scholarship, rests on a confusion: the Zand is the later Middle Persian translation and commentary that travels with the text, not part of the scripture proper.

At the heart of the collection stands the Yasna, the chief act of worship, and within it the Gathas — seventeen hymns whose language is markedly more archaic than the rest. Tradition holds these to be the words of Zarathustra (Greek Zoroaster) himself, the prophet who taught the worship of Ahura Mazda, the Wise Lord, and set the cosmos as a contest between truth and the lie. Around the Yasna gather the other parts: the Visperad, an extension of the main liturgy; the Yashts, hymns addressed to individual divine beings, among them Mithra and the waters; the Vendidad (Videvdat), a body of purity law framed as instruction against the demons; and the Khordeh Avesta, the “Little Avesta,” a collection of shorter prayers for daily and seasonal use.

What survives is understood to be a fraction of a once larger whole. Zoroastrian tradition speaks of a vast scripture, written down in full only under the Sasanian kings of late antiquity and largely lost in the centuries that followed; the priests held that what remained was carried, above all, in living memory. Modern scholarship treats the textual history with caution. The Gathas are genuinely ancient — their grammar places them close to the oldest layer of the Indo-Iranian world, kin to the Sanskrit of the Vedic hymns — but the oldest surviving manuscripts date only from the medieval period, and the long passage through oral transmission leaves the earlier stages hard to fix. Dates for Zarathustra himself remain unsettled, proposed across a range of more than a thousand years.

The kinship with the Vedic tradition is the most securely established of the Avesta’s wider connections: the two corpora share gods, meters, and turns of phrase that point back to a common Indo-Iranian inheritance, even as Zoroaster’s reform set Iranian religion on a path of its own. Beyond that, the figure of Mithra carried west into the Roman mystery cult, and from the nineteenth century the rediscovered scriptures drew the attention of comparative scholars and of esoteric writers alike, who read Persian dualism as one more witness to an ancient shared wisdom — a reading that says more about its readers than about the text. The Avesta remains, for the living communities that recite it in India and Iran, exactly what it has long been: not a record to be studied but a liturgy to be performed.

Related: Hinduism · Mithraic Mysteries · Theosophy

Sources

  • Boyce 1979
  • Skjærvø 2011